Новое ЛС!

Вам пришло новое личное сообщение (ЛС).

Перейти в папку «Входящие»



RUSBIONICLE - Русскоязычный сайт о Bionicle (Бионикл)
Текущее время: Ср июл 01, 2026 1:24 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Правила форума


Посмотреть правила форума



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1646 ]  На страницу Пред.  1 ... 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70 ... 110  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:35 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Ледяной Мыслитель
Ледяной Мыслитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт май 07, 2010 8:52 pm
Сообщения: 8539
Откуда: system_error
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
dimaks13 писал(а):
Silver писал(а):
Вики же изначально была для народа, свободная энциклопедия бионикл, где каждый может внести свою лепту, и в итоге это выльется во всеобщий проект
А в итоге мнение большинства не учитывается (при том, что мы всего лишь просим об "условной каноничности" этого произношения, тк будут указаны все возможные варианты)

Никто не отменит Леву, его сможет называть так любой желающий - но в статьях должен быть Лива, тк большинство его кличет именно ЛИВОЙ

Большинство на РБ, но не факт, что большинство вообще.

А какое большинство кроме РБ? Тут он всегда был Ливой
Ну и Метус верно сказал, при чтении там ЛИВА


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:35 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Управляющий Стихией Воды
Управляющий Стихией Воды
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт янв 01, 2009 1:23 pm
Сообщения: 17974
Откуда: Роисся, Каазнь
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Голосование пойду запилю

_________________
Изображение


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:36 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Основной Модератор
Основной Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2008 3:18 pm
Сообщения: 25798
Откуда: Оренбургская область, город Орск
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Метус писал(а):
Голосование пойду запилю

Нафиг

_________________


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:36 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Управляющий Стихией Воды
Управляющий Стихией Воды
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт янв 01, 2009 1:23 pm
Сообщения: 17974
Откуда: Роисся, Каазнь
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
viewtopic.php?f=13&t=47950

Чтобы выявить то большинство, о котором так рьяно говорят.

_________________
Изображение


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:38 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Лавасерфер
Лавасерфер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср ноя 18, 2015 9:51 pm
Сообщения: 4866
Откуда: Саксония
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Guy писал(а):
Dragon17 писал(а):
Однако я привык говорить "Лева", "Лива" как - то больно непривычно, так же как "Раи" вместо "Рахи".

Так Рахи правильно.

А он о чём?
Александр Великий писал(а):
Мартин Лютер писал(а):
Цитата:
В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно.

Но раз это официальный перевод, то так считает ваше любимое большинство фанатов.
Официальный перевод - решение левой пятки переодчицы, занятой чтением Донцовой в этот момент.

Опять двойные стандарты. То большинство решае, то оф вариант, к которому очевидно привыкло большинство фанатов - неверен.
Метус писал(а):
Господь Бог, Лютер, у нас из-за мнения большинства правила русского языка поменяли. Теперь горячее кофе - норма.
Лива - Лива, потому что английская e в транскрипции переходит в русскую и. Какие ещё аргументы нужны?

Не говори мне, что ты согласен с решением по поводу кофе.
Лева - Лева, потому что не транскрипция решает, а благозвучие.
Цитата:
А какое большинство кроме РБ? Тут он всегда был Ливой
Ну и Метус верно сказал, при чтении там ЛИВА

Не смеши мою шляпу. На РБ сидит полтора десятка человек, а фанатов в России тысячи.
Цитата:
Чтобы выявить то большинство, о котором так рьяно говорят.

Мы уже выяснили, что такое большинство. РБ - просто сборище ханжей.


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:39 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Подземный Архивариус
Подземный Архивариус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm
Сообщения: 5325
Откуда: вне тумана
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
А как ты понял, что Лева звучит благозвучнее?

_________________
Изображение
Скрытый текст: Показать
Esaspe писал(а):
Метус писал(а):
как будто есть причины для смерти комьюнити :unsure:

Причин нет, смерть есть :yes:

-Mata nui- писал(а):
точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:40 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Управляющий Стихией Воды
Управляющий Стихией Воды
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт янв 01, 2009 1:23 pm
Сообщения: 17974
Откуда: Роисся, Каазнь
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Освободите эту тему от срача и перетеките в ту

Guy писал(а):
А как ты понял, что Лева звучит благозвучнее?

На слух

_________________
Изображение


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:40 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Повелитель Воздуха
Повелитель Воздуха
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс ноя 09, 2014 8:37 pm
Сообщения: 2385
Откуда: Киев
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Guy писал(а):
В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно.

Например:
У вас - Лорд Паучий Череп
У нас - Володар черепних павуків


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:41 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Основной Модератор
Основной Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб окт 25, 2008 3:18 pm
Сообщения: 25798
Откуда: Оренбургская область, город Орск
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
dimaks13 писал(а):
Guy писал(а):
В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно.

Например:
У вас - Лорд Паучий Череп
У нас - Володар черепних павуків

Слушай, давай леговцами поменяемся

_________________


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:41 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Управляющий Стихией Воды
Управляющий Стихией Воды
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт янв 01, 2009 1:23 pm
Сообщения: 17974
Откуда: Роисся, Каазнь
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Правильно - повелитель Черепных Пауков, лорд это что вообще

_________________
Изображение


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:42 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Подземный Архивариус
Подземный Архивариус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm
Сообщения: 5325
Откуда: вне тумана
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
dimaks13 писал(а):
Guy писал(а):
В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно.

Например:
У вас - Лорд Паучий Череп
У нас - Володар черепних павуків

И что?
Метус писал(а):
Освободите эту тему от срача и перетеките в ту

Guy писал(а):
А как ты понял, что Лева звучит благозвучнее?

На слух

А мне Лива больше на слух нравится.

_________________
Изображение
Скрытый текст: Показать
Esaspe писал(а):
Метус писал(а):
как будто есть причины для смерти комьюнити :unsure:

Причин нет, смерть есть :yes:

-Mata nui- писал(а):
точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:43 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Управляющий Стихией Воды
Управляющий Стихией Воды
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт янв 01, 2009 1:23 pm
Сообщения: 17974
Откуда: Роисся, Каазнь
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Мне тоже. Даже по благозвучию большинство

_________________
Изображение


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:45 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Лавасерфер
Лавасерфер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср ноя 18, 2015 9:51 pm
Сообщения: 4866
Откуда: Саксония
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
dimaks13 писал(а):
Guy писал(а):
В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно.

Например:
У вас - Лорд Паучий Череп
У нас - Володар черепних павуків

Черепной Паук Володарский.
Цитата:
Правильно - повелитель Черепных Пауков, лорд это что вообще

Правильно - Лорд.
Цитата:
Мне тоже. Даже по благозвучию большинство

Смешно. Вы просто бессмысленно упорствуете, на самом деле на благозвучие вам наплевать, в отличие от истинных фанатов.


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:46 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Управляющий Стихией Воды
Управляющий Стихией Воды
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт янв 01, 2009 1:23 pm
Сообщения: 17974
Откуда: Роисся, Каазнь
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Почему правильно Лорд? Он что, королевских кровей?

_________________
Изображение


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пт фев 05, 2016 9:47 pm 
 Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2]
Подземный Архивариус
Подземный Архивариус
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm
Сообщения: 5325
Откуда: вне тумана
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Лол. А кто такой настоящий фанат бионикл? Можно пример, определение?

_________________
Изображение
Скрытый текст: Показать
Esaspe писал(а):
Метус писал(а):
как будто есть причины для смерти комьюнити :unsure:

Причин нет, смерть есть :yes:

-Mata nui- писал(а):
точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1646 ]  На страницу Пред.  1 ... 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70 ... 110  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Yandex [Bot] и гости: 7


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Для комфортного общения на форуме, мы рекомендуем использовать следующие браузеры:

Google Chrome Get Firefox Safari Opera

Если у вас есть вопросы, свяжитесь с

©2006-2026 RUSBIONICLE

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB