| Автор |
Сообщение |
|
Silver
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:35 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Ледяной Мыслитель |
 |
 |
Зарегистрирован: Пт май 07, 2010 8:52 pm Сообщения: 8539 Откуда: system_error Пол:
Элементарная Сила:

|
dimaks13 писал(а): Silver писал(а): Вики же изначально была для народа, свободная энциклопедия бионикл, где каждый может внести свою лепту, и в итоге это выльется во всеобщий проект А в итоге мнение большинства не учитывается (при том, что мы всего лишь просим об "условной каноничности" этого произношения, тк будут указаны все возможные варианты)
Никто не отменит Леву, его сможет называть так любой желающий - но в статьях должен быть Лива, тк большинство его кличет именно ЛИВОЙ Большинство на РБ, но не факт, что большинство вообще. А какое большинство кроме РБ? Тут он всегда был Ливой Ну и Метус верно сказал, при чтении там ЛИВА
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
Александр Великий
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:36 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Основной Модератор |
 |
 |
Зарегистрирован: Сб окт 25, 2008 3:18 pm Сообщения: 25798 Откуда: Оренбургская область, город Орск Пол:
Элементарная Сила:

|
Метус писал(а): Голосование пойду запилю Нафиг
_________________
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
Мартин Лютер
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:38 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Лавасерфер |
 |
 |
Зарегистрирован: Ср ноя 18, 2015 9:51 pm Сообщения: 4866 Откуда: Саксония Пол:
Элементарная Сила:

|
Guy писал(а): Dragon17 писал(а): Однако я привык говорить "Лева", "Лива" как - то больно непривычно, так же как "Раи" вместо "Рахи". Так Рахи правильно. А он о чём? Александр Великий писал(а): Мартин Лютер писал(а): Цитата: В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно. Но раз это официальный перевод, то так считает ваше любимое большинство фанатов. Официальный перевод - решение левой пятки переодчицы, занятой чтением Донцовой в этот момент. Опять двойные стандарты. То большинство решае, то оф вариант, к которому очевидно привыкло большинство фанатов - неверен. Метус писал(а): Господь Бог, Лютер, у нас из-за мнения большинства правила русского языка поменяли. Теперь горячее кофе - норма. Лива - Лива, потому что английская e в транскрипции переходит в русскую и. Какие ещё аргументы нужны? Не говори мне, что ты согласен с решением по поводу кофе. Лева - Лева, потому что не транскрипция решает, а благозвучие. Цитата: А какое большинство кроме РБ? Тут он всегда был Ливой Ну и Метус верно сказал, при чтении там ЛИВА Не смеши мою шляпу. На РБ сидит полтора десятка человек, а фанатов в России тысячи. Цитата: Чтобы выявить то большинство, о котором так рьяно говорят. Мы уже выяснили, что такое большинство. РБ - просто сборище ханжей.
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
Guy
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:39 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Подземный Архивариус |
 |
 |
Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm Сообщения: 5325 Откуда: вне тумана Пол:
Элементарная Сила:

|
|
А как ты понял, что Лева звучит благозвучнее?
_________________

Esaspe писал(а): Метус писал(а): как будто есть причины для смерти комьюнити  Причин нет, смерть есть  -Mata nui- писал(а): точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
Метус
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:40 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Управляющий Стихией Воды |
 |
 |
Зарегистрирован: Чт янв 01, 2009 1:23 pm Сообщения: 17974 Откуда: Роисся, Каазнь Пол:
Элементарная Сила:

|
Освободите эту тему от срача и перетеките в ту Guy писал(а): А как ты понял, что Лева звучит благозвучнее? На слух
_________________
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
dimaks13
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:40 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Повелитель Воздуха |
 |
 |
Зарегистрирован: Вс ноя 09, 2014 8:37 pm Сообщения: 2385 Откуда: Киев Пол:
Элементарная Сила:

|
Guy писал(а): В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно. Например: У вас - Лорд Паучий Череп У нас - Володар черепних павуків
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
Александр Великий
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:41 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Основной Модератор |
 |
 |
Зарегистрирован: Сб окт 25, 2008 3:18 pm Сообщения: 25798 Откуда: Оренбургская область, город Орск Пол:
Элементарная Сила:

|
dimaks13 писал(а): Guy писал(а): В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно. Например: У вас - Лорд Паучий Череп У нас - Володар черепних павуків Слушай, давай леговцами поменяемся
_________________
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
Guy
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:42 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Подземный Архивариус |
 |
 |
Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm Сообщения: 5325 Откуда: вне тумана Пол:
Элементарная Сила:

|
dimaks13 писал(а): Guy писал(а): В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно. Например: У вас - Лорд Паучий Череп У нас - Володар черепних павуків И что? Метус писал(а): Освободите эту тему от срача и перетеките в ту Guy писал(а): А как ты понял, что Лева звучит благозвучнее? На слух А мне Лива больше на слух нравится.
_________________

Esaspe писал(а): Метус писал(а): как будто есть причины для смерти комьюнити  Причин нет, смерть есть  -Mata nui- писал(а): точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
Мартин Лютер
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:45 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Лавасерфер |
 |
 |
Зарегистрирован: Ср ноя 18, 2015 9:51 pm Сообщения: 4866 Откуда: Саксония Пол:
Элементарная Сила:

|
dimaks13 писал(а): Guy писал(а): В русском официальном он тоже Лева, но это неправильно. Например: У вас - Лорд Паучий Череп У нас - Володар черепних павуків Черепной Паук Володарский. Цитата: Правильно - повелитель Черепных Пауков, лорд это что вообще Правильно - Лорд. Цитата: Мне тоже. Даже по благозвучию большинство Смешно. Вы просто бессмысленно упорствуете, на самом деле на благозвучие вам наплевать, в отличие от истинных фанатов.
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
Guy
|
Добавлено: Пт фев 05, 2016 9:47 pm Заголовок сообщения: Re: 4Bionicle [перевод статей БС по П2] |
|
| Подземный Архивариус |
 |
 |
Зарегистрирован: Сб май 16, 2015 1:05 pm Сообщения: 5325 Откуда: вне тумана Пол:
Элементарная Сила:

|
|
Лол. А кто такой настоящий фанат бионикл? Можно пример, определение?
_________________

Esaspe писал(а): Метус писал(а): как будто есть причины для смерти комьюнити  Причин нет, смерть есть  -Mata nui- писал(а): точняк,Зелёный брат,я с тобой абсолютно согласен,надо поднимать собственную культуру
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 17 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|