| Автор |
Сообщение |
|
The Shadowed One
|
Добавлено: Чт мар 29, 2007 11:29 am Заголовок сообщения: |
|
| Младший Администратор |
 |
 |
Зарегистрирован: Вт авг 01, 2006 12:18 pm Сообщения: 9902 Откуда: Санкт-Петербург Пол:
Элементарная Сила:

|
Келан писал(а): Барраки-они же ведь не ползут! Тогда почему "ползущие из глубины"? Нет, уж лучше-"Идущие из глубины" или "плывущие из глубины"!
Сreeping from the deep - переводится как "ползущие из глубины".
_________________
This is fate, this is your escape, Leave here now, leave here now, it's over.
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
|
The Shadowed One
|
Добавлено: Чт мар 29, 2007 11:52 am Заголовок сообщения: |
|
| Младший Администратор |
 |
 |
Зарегистрирован: Вт авг 01, 2006 12:18 pm Сообщения: 9902 Откуда: Санкт-Петербург Пол:
Элементарная Сила:

|
|
Мда, ошибся со временем... Все равно, "creeps" не переводится как "плывущие" или "идущие".
_________________
This is fate, this is your escape, Leave here now, leave here now, it's over.
|
|
Вернуться к началу
Перейти в конец
|
|
 |
Кто сейчас на конференции |
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|