Новое ЛС!

Вам пришло новое личное сообщение (ЛС).

Перейти в папку «Входящие»



RUSBIONICLE - Русскоязычный сайт о Bionicle (Бионикл)
Текущее время: Ср июн 24, 2026 12:25 am

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Правила форума


Посмотреть правила форума



Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 9 ] 
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Вт окт 20, 2009 1:31 pm 
 Заголовок сообщения: Статья об Адаптивных доспехах, Раану и берикс.
Лавасерфер
Лавасерфер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 27, 2008 10:40 am
Сообщения: 4106
Откуда: Нижний Новгород
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Значит так. Я для своего любимого сайта перевел обновленные статьи про Раану и Берикса. вот они:
Вложение:
.doc [157.5 Кб]
Скачиваний: 35
Вложение:
.doc [72 Кб]
Скачиваний: 28

А это написанная мной статья об Адаптивных доспехах


Вложения:
.doc [180.5 Кб]
Скачиваний: 26

_________________
Electrik. At your service.
Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вт окт 20, 2009 1:39 pm 
 Заголовок сообщения: Re: Статья об Адаптивных доспехах, Раану и берикс.
Восстанавливающий силу
Восстанавливающий силу
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс мар 02, 2008 6:52 pm
Сообщения: 10788
Откуда: Галлифрей
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
>>

Roodaka писал(а):
Сразу говорю, что к написанию статей для сайта обычные пользователи не допускаются. На это имеют право только те, кто находится в группе "rusbionicle.com" - это группа разработчиков сайта. Те, кто разработчиками не является, статьи не делают.



А так - уморный перевод. Не умеешь - не берись. *Ушёл ловить лулзы*

Д

_________________
ИзображениеИзображение
[RB: Общие правила форума/FAQ] [Profile: Theta/Traydis/GL-TS-1183]
Изображение
In the matter of allies only two things are important. First, can he shoot? Second, will he aim at your enemy?
~Cantra yos'Phelium Clan Korval.


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вт окт 20, 2009 1:55 pm 
 Заголовок сообщения: Re: Статья об Адаптивных доспехах, Раану и берикс.
Лавасерфер
Лавасерфер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 27, 2008 10:40 am
Сообщения: 4106
Откуда: Нижний Новгород
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
The Doctor писал(а):
А так - уморный перевод. Не умеешь - не берись. *Ушёл ловить лулзы*

Что тебя не устраивает?

_________________
Electrik. At your service.


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вт окт 20, 2009 1:57 pm 
 Заголовок сообщения: Re: Статья об Адаптивных доспехах, Раану и берикс.
Восстанавливающий силу
Восстанавливающий силу
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс мар 02, 2008 6:52 pm
Сообщения: 10788
Откуда: Галлифрей
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Тоа Электричества писал(а):
Что тебя не устраивает?


Мммм... использование онлайн переводчика?

Д

_________________
ИзображениеИзображение
[RB: Общие правила форума/FAQ] [Profile: Theta/Traydis/GL-TS-1183]
Изображение
In the matter of allies only two things are important. First, can he shoot? Second, will he aim at your enemy?
~Cantra yos'Phelium Clan Korval.


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вт окт 20, 2009 1:58 pm 
 Заголовок сообщения: Re: Статья об Адаптивных доспехах, Раану и берикс.
Лавасерфер
Лавасерфер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 27, 2008 10:40 am
Сообщения: 4106
Откуда: Нижний Новгород
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Вообще-то, переводил я сам.
Скрытый текст: Показать
И вообще, что это сегодня все меня обижают? :cry:

_________________
Electrik. At your service.


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вт окт 20, 2009 1:58 pm 
 Заголовок сообщения: Re: Статья об Адаптивных доспехах, Раану и берикс.
Восстанавливающий силу
Восстанавливающий силу
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс мар 02, 2008 6:52 pm
Сообщения: 10788
Откуда: Галлифрей
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
Тоа Электричества писал(а):
Вообще-то, переводил я сам.


Тогда ты переводишь как онлайн переводчик.

Д

_________________
ИзображениеИзображение
[RB: Общие правила форума/FAQ] [Profile: Theta/Traydis/GL-TS-1183]
Изображение
In the matter of allies only two things are important. First, can he shoot? Second, will he aim at your enemy?
~Cantra yos'Phelium Clan Korval.


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вт окт 20, 2009 2:00 pm 
 Заголовок сообщения: Re: Статья об Адаптивных доспехах, Раану и берикс.
Ледяной Мыслитель
Ледяной Мыслитель
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вс май 20, 2007 6:05 pm
Сообщения: 8276
Пол: Не указан

Элементарная Сила:







Не в сети
И кстати. Статьи в большинстве случаев не переводят, а пишут сами разработчики. Так что полезности особенно нет.)


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вт окт 20, 2009 2:01 pm 
 Заголовок сообщения: Re: Статья об Адаптивных доспехах, Раану и берикс.
Лавасерфер
Лавасерфер
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пт июн 27, 2008 10:40 am
Сообщения: 4106
Откуда: Нижний Новгород
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
The Doctor писал(а):
Тогда ты переводишь как онлайн переводчик.

А может, я и есть онлайн переводчик. И вообще. И кстати, вдруг пригодиться? Ведь исправить легче, чем перевести с нуля.
Evil Accret писал(а):
И кстати. Статьи в большинстве случаев не переводят, а пишут сами разработчики. Так что полезности особенно нет.)

Я заметил, что в большинстве своем статьи - перевод с Биосектора. По крайней мере, новые.

_________________
Electrik. At your service.


Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вт окт 20, 2009 4:14 pm 
 Заголовок сообщения: Re: Статья об Адаптивных доспехах, Раану и берикс.
Младший Администратор
Младший Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вт авг 01, 2006 12:18 pm
Сообщения: 9902
Откуда: Санкт-Петербург
Пол: Мужской

Элементарная Сила:







Не в сети
ТЭ, мы уже объясняли, что переводом и написанием статей занимается определённая группа лиц - команда разработчиков.
Тоа Электричества писал(а):
Ведь исправить легче, чем перевести с нуля.
Почему ты в этом так уверен? Перевести с нуля - это одно. А чтобы исправлять ошибки перевода, надо снова лезть в оригинал и выуживать все мелочи.
ТЭ, спасибо, конечно, за попытку помочь, но мы уж как-нибудь сами, своими силами.
Закрыто.

_________________
This is fate, this is your escape,
Leave here now, leave here now, it's over.



Вернуться к началу
Перейти в конец
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Эта тема закрыта, вы не можете редактировать и оставлять сообщения в ней.  [ Сообщений: 9 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения


Для комфортного общения на форуме, мы рекомендуем использовать следующие браузеры:

Google Chrome Get Firefox Safari Opera

Если у вас есть вопросы, свяжитесь с

©2006-2026 RUSBIONICLE

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Русская поддержка phpBB